Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(9)
"That failure constitutes a danger to the national security of the United States".
He said: "The shocking pictures that were broadcast... show the true face of a group that constitutes a danger to Israeli society and to the security of Israel.
But the court limited the use of expulsion, ruling that a relative of a militant could be expelled only if "that person, by his own deeds, constitutes a danger to security of the state".
The multimillionaire who earns the reputation of being nothing but a greedy, self-seeking, hard-hearted money-grabber constitutes a danger to the permanent stability of this democracy.
The multi-millionaire who earns the reputation of being nothing but a greedy, self-seeking, hard-hearted money-grabber constitutes a danger to the permanent stability of this democracy.
"The shocking pictures that were broadcast... show the true face of a group that constitutes a danger to Israeli society and to the security of Israel," Netanyahu said in a statement.
Similar(49)
After touring collective farms around Vinnytsia, Ukraine, Bormann was concerned about the health and good physical constitution of the population, as he was concerned that they could constitute a danger to the regime.
-Does the disease currently constitute a danger to the species?
Within the limits stated, inheritance and freedom of testation were regarded as constituting useful incentives to productivity without constituting a danger to the socialist system.
Psychotics may require hospitalization because they cannot take care of themselves or because they may constitute a danger to themselves or to others.
PAGE 4 Editorial DANGER TO HEALTH AND WELFARE The Environmental Protection Agency has confirmed what most people have long suspected: carbon dioxide and other greenhouse gases constitute a danger to public health and welfare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com