Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Genes that met cutoffs of absolute fold change differences ≥ 1.5 and Student's t-test (p-values < 0.05) constituted the set of differentially expressed genes associated with PTD.
Four patient-donor clinical characteristics (age, disease type, disease status, donor-recipient gender match) identified as associated with day 100 survival in preliminary analyses and 127 amino acid substitution position variables at HLA-A, B, or C constituted the set of eligible predictors in the random forest analysis.
Similar(58)
Number of PV modules, turbine capacity, charge and discharge pipes diameters, and reservoir volume, installation height and depth to diameter ratio constitute the set of design variables.
The points on the frontier can be said to constitute the set of efficient opportunities, since only individuals who could be satiated (get too much of a good thing) might wish to consider interior points.
Moreover, number of PV modules, turbine capacity, pipes diameters, and the volume, installation height and depth to diameter ratio of reservoir constitute the set of design variables and NSGAII is employed as the optimization algorithm.
Passive listeners constitute the set of leaves in the tree.
These paths, and the paths which approach them, constitute the set of sustainable paths.
In the end, a number of selected roads to be equipped with sensors constitute the set of flagged roads A* ⊂ A hence (bar{n} = |A^|).
All these aspects constitute the set of institutionalised rules, procedures and organisations around which the penal system of national governments takes shape.
Within (15), respectively (16), we find three stable nodes, eq 1, eq 2 and eq 3, which constitute the set of ordinary singularities, Q O.
For this reason, it is difficult to say which if any of the things one would offer in an activity of justifying would actually constitute the set of justifiers for the given belief.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com