Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Vitamin and dietary supplements constituted the second most frequently identified category of drugs used by CFS and non-fatigued subjects.
Hexanucleotide repeats constituted the second most frequent motif in P. sojae and P. ramorum, differing markedly from P. infestans, where this motif has one of the lowest percentages.
In this study, mutations at codon 594 constituted the second most common BRAF mutations in NSCLCs (7/33, 21%%), CRCs (4/34, 12%%) and melanomas (4/68, 5.9 %).
Phenothiazine-derivative systemic antihistamines (ATC code R06AD) have long been used for childhood insomnia in Norway, and constituted the second most commonly prescribed hypnotic drug among adolescents aged 0 17 years in Norway in 2008.
Similar(56)
Colorectal tumors, which are caused by uncontrolled cell growth in the colon or rectum[1], have constituted the third most commonly diagnosed cancer in the world, especially in developed countries[2].
In the period 2006 2007, 13% of reports concerned patients being encountered in a wrong or disrespectful manner, which constituted the fourth most common complaint.
Febrile illnesses without an obvious source of infection constituted the third most common presenting complaint, accounting for 235 child/1,000 child years or 16.2% of all cases seen at the clinic.
Diseases arising from uncontrolled cell growth and behaviour collectively constitute the second most common cause of human death (the most common cause being heart disease).
^Non-TCA are primarily SSRIs (SNRIs constitute the second most commonly prescribed class).
Lignin is a phenolic heteropolymer that constitutes the second most abundant organic constituent on earth, after cellulose.
In the offline world, individuals who are contacted at least once a month fall into the category of close, as opposed to intimate, friends, and constitute the second most important group of network alters [22, 26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com