Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
In both cases, the usual brigade of talking heads bobbed across my television screen screaming that these cases constituted an assault on marriage.
Instead, she intends to sue on the grounds of "personality rights," arguing that Zhu's alleged actions constituted an assault on her personal dignity.
The Grimm campaign had said earlier that the vandal also broke into an office computer and erased "confidential campaign files and polling data" in a "politically motivated crime" that constituted an "assault on democracy".
Similar(57)
My organisation is one of those opposing you, because we believe your move constitutes an assault on free expression.
The party says the amendments do not constitute an assault on governmental secularism in Turkey, which has a Muslim majority.
They constitute an assault on the land, water and air; they are unjust to independent farmers and rural communities and are staggeringly cruel to animals.
And the sheer number of markets and shops and stands and noodle houses and dumpling stalls can constitute an assault on the senses.
Waldron's point is that such signs would constitute an assault on the dignity and the status of Muslims in America.
In addition, they say, it constitutes an assault on the long-established principle that society needs a mechanism to give the hopelessly indebted a fresh start.
Greenpeace also opposes the review proposal, arguing that this constitutes an assault on the ability of democratically-elected governments to protect their environments and peoples from potential risks, where the science is contested.
So faithful is the production to the spirit and letter of Waugh's 1945 original that it seems as if its creators feared that any variance or economy might constitute an assault on the entire enterprise of literature itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com