Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
The production of dredged mud constitutes a problem of first magnitude for two reasons: the huge amount of generated wastes, and the environmental risk as a consequence of the accumulated and persistent pollutants.
Achieving and attaining sustainability of a society's existence and functioning constitutes a problem of enormous breadth, involving complex interactions among actors of varying backgrounds, personal and institutional goals.
Having for years dismissed the insistence of Muslims, Arabs and non-Arabs alike, that the plight of the Palestinians constitutes a problem of paramount importance, Rice now embraces that view.
In the aquaculture industry, parasitic crustaceans constitute a problem of considerable economic importance.
Current budgeting practises constitute a problem of gaps and delays in allocation and disbursement of funds at the district level.
The rapid emergence and dissemination of antimicrobial-resistant microorganisms in ICUs worldwide constitute a problem of crisis dimensions.
Nevertheless, while tumor progression constitutes a problem of unrivaled clinical importance, the mechanisms underlying it are largely unknown.
The rapid in-ICU emergence and dissemination of multidrug-resistant microorganisms worldwide constitute a problem of crisis dimensions that is linked directly to inappropriate antimicrobial use.
Lack of comprehensive gender analysis and gender-disaggregated data - Even if gender disparities and inequalities in the BiH society are recognised, a common opinion is that gender-based discrimination does not constitute a problem of substantial magnitude.
Studies indicate that the antibiotic resistance of vibrios isolated from penaeid culture environment is not unusual [ 3– 5], a fact that apparently constitutes a problem to this type of aquaculture activity [ 6].
Outside of human infections, plague could constitute a problem for felid conservation in areas of high plague activity (1, 15 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com