Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
from Northern Europe (subgroup 7B, AJ534272, AJ534273) constitute two different species because of incompatibility, geographic isolation and differences in spore size.
It and its sister organization, the Ramakrishna Math, constitute two different but related branches of the Ramakrishna Order.
He taught that the fundamental principle of life is air, and said that venous and arterial blood constitute two different circulatory systems.
It suggests that diagnostic and functional assessment constitute two different but potentially complementary approaches to clinical decision making.
In particular, two transcripts on opposite strands always constitute two different TUs.
This result suggests that these groups could constitute two different populations of neurons, henceforth each group was analyzed separately.
Similar(47)
The official language of Liberia is also English, although its tribal communities constitute four different linguistic groups.
The sample data constitute six different durations of short-period traffic counts (12-, 248-,48-, 72-, 96-h, and 1 week) taken during summer and winter months.
The sample data constitute six different durations of counts (12-, 248-,48-, 72-, 96-h, and 1 week) taken during summer and winter months.
In sum, the three HRQL questionnaires constitute five different measurements of HRQL; physical dimension (SF-36), mental dimension (SF-36), emotional dimension (OWLQOL), number of obesity symptoms (WRS M, and distress of obesity symptoms (WRS M.
D2 constitutes two different clusters with contrasting geographic distribution.
More suggestions(15)
constitute two other
form two different
is two different
constituted two different
constitute two disparate
establishing two different
cases two different
present two different
be two different
provide two different
representing two different
establish two different
comprise two different
was two different
incorporate two different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com