Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This software is based on models and experimental data sets which constitute the knowledge of the process.
Techniques are now available to map the core and the variable S. aureus immune proteomes, which constitute the knowledge base for the design of effective anti-S.
Similar(58)
The ontology constitutes the knowledge base and is stored in a knowledge repository.
This chapter outlines the core program of this system constituting the knowledge base.
Specifically, human resource constitutes the knowledge, skills, networks personalities, and motivation, which allow developing specific capability (Boxal, 2013).
Each data element consists of several features, which constitute the preliminary knowledge on which the neighbor retrieval is conducted.
Furthermore, the control panel guidelines and standards that constitute the prior knowledge of the design process are embedded in the algorithm.
These explanations constitute the NRDR knowledge base which is then systematically converted, with the expert introduced terms, to a collection of inter-related default theories.
This review highlights the key role of NMR techniques in demonstrating the molecular aspects of the self-assembly of surfactant molecules that nowadays constitute the basic knowledge which modern nanoscience relies on.
Al-Farabi describes the purpose of active intellect as "true and supreme happiness " (PR, N1 38), and further clarifies that the human being can have this happiness "only when the active intellect first gives the first intelligibles, which constitute the primary knowledge…" (PR, N1 35).
By contrast, for Kant, the "constitutive" use of our faculties actually helps to constitute the objects of knowledge, by providing their form as objects of possible experience.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com