Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The concern for human welfare may be said to constitute the hub of the African axiological wheel.
Overall, Crime Science aims to constitute the hub of rigorous research and theory applied to the practice of reducing the risk of criminal events.
Similar(56)
These facilities constitute the hubs of domestic, regional, and international service.
Intriguingly, the gene network analysis revealed a hierarchy in the transcriptional response, with key sensors of tissue hypoxia, such as HIF1alpha constituting the hub nodes connected with a number of downstream pro- and anti-inflammatory, i.e. survival genes.
Combined, they account for four of the top five domestic routes and constitute the biggest hub in the country for international flights.
These chapters, following a quick canter through the peasants' revolt and Kett's rebellion, constitute the intellectual hub of the book as Vallance picks through the political thought of Britain's most philosophically fertile era.
Four homologous sRNAs, Qrr1 4, constitute the signalling-hub of the quorum-sensing network.
In these models, the N-terminal head domains constitute the cartwheel hubs from which the coiled-coil rods project to form the cartwheel spokes (Kitagawa et al., 2011; van Breugel et al., 2011).
Baltimore is Maryland's largest city and economic centre and constitutes the northeastern hub of the Baltimore-Washington metropolitan area.
Recent literature postulated that posterior midline cortex, comprising precuneus and posterior cingulate cortex constitutes the core hub within the default network of the human brain with strong connections to ventral medial prefrontal cortex/anterior cingulate cortex, inferior lateral parietal cortex, and the hippocampi [31], [32].
Twelve major network hubs constitute the core of the DI network built from a subset of genes activated in glaucoma.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com