Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Like Hegel, Merleau-Ponty 'starts from below', which is to say, he does not begin with an analysis of a subjectivity which would constitute the condition of possibility for the appearance of objectivity.
Similar(59)
All of these together constitute the conditions of the possibility of morality.
This means they are not strictly public sector organisations: 'their status has been that of almost wholly independent institutions but deferring to public policies which largely constitute the conditions under which the bulk of their resources have been secured' [ 20].
Freud said, Sarah said, that in the adult, novelty always constitutes the condition for orgasm.
There is a considerable problem of determining which of these myriad causes constitutes the conditions of correctness, rather than occasions of mistaken usage.
These are the dimensions of experience that constitute the human condition.
Keep telling the truth, Judge Sotomayor, and throw that truth back in the faces of your white male inquisitors: Tell them their whiteness and maleness do not exempt them from the beliefs, emotions, and, yes, prejudices (Lord knows, prejudices) we all bear, this blend of messy ingredients that, for better and for worse, constitute the human condition.
Populations optimized to reach target structure S1 are non-adapted when confronted to S2, and constitute the initial condition (g = 0) of a new adaptive process (see Table 2).
Usual care will constitute the control condition.
For example, the E.coli TRN model which we studied in the paper has 776 components whose availability (i.e., presence or absence) constitute the environmental condition, including environmental stimuli, transcription factors or proteins.
SDH constitute the social conditions that shape people's ability to lead healthy lives [ 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com