Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
A scaling effect exists: fees constitute a lower percent of the client's recovery as the client's recovery increases.
The predictions are compared with the experimental results and it is shown that they constitute a lower bound.
The main idea is based on the consideration that the maximum structural response predicted by the preferred theory ought to be minimal, and the minimum structural response predicted by the preferred theory ought to be maximal, to constitute a lower overestimation.
Rural families are comparatively less susceptible to an energy subsidy reform since utilities and housing related payments, which face the highest price increase, constitute a lower share of their monthly expenditures.
Summarizing, the process of action selection or decision making has been indicated to take 60 110 ms.These times constitute a lower range for the action selection duration in humans, since they were obtained in studies using very simple settings – action selection may very well take longer if the task is more complex.
Recent work has demonstrated that published studies involving adults are much more likely than those involving children to be RCTs or systematic reviews, and that studies of therapies constitute a lower percentage of overall published trials in children than in adults[20].
Similar(45)
His learning constituted "a lower level of knowledge" (7:27), a practical level that was presumably accessible to the majority of human beings.
It is assumed here that Bicrit constitutes a lower bound of the Biot number below which Marangoni type instability is not possible.
The total wage bill constitutes a lower fraction of a young and growing plant's revenue, because its average wage does not increase as fast as it labor productivity does.
This constitutes a lower limit of pressure for Murray's law.
Their number constitutes a lower bound on the number of taxa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com