Your English writing platform
Discover Ludwig"constituent components" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to the different parts that together make up a larger whole. For example, "The car's constituent components all need to be in perfect working order to get the best results."
Exact(60)
Since the coalition has no intention of doing what is required to put Iraq together again, the logical alternative is to work with country's constituent components.
While all the constituent components - good minted mushy peas; skin-on fries liberally scattered with chilli flakes; a strident Asian coleslaw; interesting, lightly battered "Indian fish fingers" - are sound, the "naanwich" naan bread sandwich platter doesn't work, conceptually.
An overview of the instrument's design showing its constituent components appear in Fig. 2.
In both (b) and (c) the constituent components are subwavelength allowing characterization with effective medium theory.
In contrast, compounds were stabilized by interactions between their constituent components over and above the entropy of mixing.
Possible synergistic mechanism between the constituent components of the nanocomposites is also proposed.
Salts were split into their constituent components and the largest component based on number of atoms was retained.
Engineering changes (ECs) are changes and/or modifications in forms, fits, functions, materials, dimensions, etc., of products and constituent components.
This novel spiral separation column will allow rapid and efficient separation of mixtures with high yield of the constituent components.
This paper introduces a blind optimisation method for column selection of a black box of constituent components.
Engineered materials composed of designed inclusions can exhibit exotic and unique electromagnetic properties not inherent in the individual constituent components.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com