Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
All eight of the NFL's head coaching vacancies have now been filled, but there is consternation around the league that none went to an African-American.
His politics caused consternation around the city, but the Thai was soon gone, selling out a year later to Sheik Mansour bin Zayed al-Nahyan, whose first act was to buy the Brazil winger Robinho from Real Madrid.
There was also some consternation around Lord Grade's revelation he would be appointing a CEO as a speedier route to getting started than going through, an open application process.
As the Lord Rennard case continues to dominate headlines and provoke debate, the past few days have seen an explosion of comment and consternation around the topic of sexual harassment and sexual touching in the workplace.
The fallout from the WannaCrypt ransomware attack which quickly spread to multiple countries and systems last Friday continues to cause consternation around the world.
Similar(51)
Much of the consternation revolves around one recent addition to the series, Fifa Ultimate Team (FUT).
Also, I might be in the minority on this, but I don't say MIXED AND MATCHED; I "mix and match" my clothing ensembles, often to the consternation of those around me.
To the consternation of Jews around the world, Palestinian leaders recently persuaded UNESCO to declare two sites that Jews revere as the burial places of biblical patriarchs and matriarchs in Hebron and Bethlehem as protected Palestinian sites.
The rest of the world is watching with consternation the transformation of the U.S. foreign policy into some sort of promotion of U.S. commercial interests around the world.
Washington doesn't know how to handle coalition-building anymore; you can see consternation and confusion all around.
Llewyn (Oscar Isaac) is the not-quite-Dylan who kicks hard against the genre's straight-edge, Aran-sweatered mainstream, variously causing consternation and bemusement among those around him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com