Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Like fellow Scot Hudson Mohawke, Whyte's focus is mainly on creating maximalist dance music, constantly unleashing turbo-charged synth riffs that make the songs judder and shake.
Holloway sounds on the brink of madness, romping over a demented melodic topography and constantly unleashing her secret weapon, an almost polyphonic yell that acts as a war cry for love's constant battle.
Similar(58)
More from the walking monument to sarcasm that is Tom Waterhouse: "When I've bought my chalet later this year you'd be most welcome to rent it at a very reasonable rate for a few weeks so you can write that great novel you must as a journalist be constantly dreaming of unleashing on an unsuspecting public".
"Don't put me around people who just ask, 'Why?' Give me colleagues and bosses who just as often ask 'Why not?' This unleashes my capacity to go for extraordinary outcomes in an environment that is constantly changing, and therefore constantly challenging".
Abd al-Latif constantly held authors defined by him as Moderns distinct from the Ancients and he unleashed a harsh polemic attack against the works of the former.
"I thought Psycho was an interesting choice because people are constantly saying I kill people in my work unexpectedly," says Martin, explaining his decision to unleash Hitchcock's mother-fixated maniac Norman Bates on the Swiss festival-goers.
"Cybercriminals are constantly cashing in on popular games (like Candy Crush, Angry Birds Space, Temple Run 2, and Bad Piggies) to unleash mobile threats".
Because flu viruses change constantly, it's uncertain whether any of these four antibodies would still work if a new H5N1 strain unleashes a pandemic; it may be necessary to start anew with antibodies from future patients.
It unleashed the janjaweed.
Ironically it unleashes hell".
Me unmasked, unchained, unleashed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com