Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"There's this blasted Target ad, 'We Got the Beat!' constantly running on TV," said Amy Wilson, an actress and writer who was vacationing on Long Island before returning to New York City, where her three children attend school.
The six actors, who are playing 14 roles, are constantly running on and off the mostly bare stage floor and re-emerging as other characters; morphing in an instant from actors into stagehands and back again; and tossing around the props that identify the characters -- like a hat and an apple -- as if they were well-trained carnival jugglers.
The 6 actors, who are playing 14 roles, are constantly running on and off the mostly bare stage floor and re-emerging as other characters, morphing in an instant from actors into stagehands and back again, and tossing around the props that identify the characters -- like a hat and an apple -- as though they were well-trained carnival jugglers.
New York-based Citysense says its mapping application, which tracks night-life activity, works best when it's constantly running on users' phones.
You can't have a healthy lifestyle if you're constantly running on fumes.
Similar(55)
There is a very thin line between contrarianism and chaos when you constantly run on high-octane emotion, as does Dolan.
PSAs constantly run on every channels and local TV stations provide handy FAQ call-ins.
"We were constantly running low on medical supplies," she said.
All of the supermarkets in the UK are constantly running offers on everything from fruit to Champagne.
What he meant by this is queries that are constantly running in the background based on activity on your various devices.
But that could amount to an act of war, and many argue it is a losing game, because the United States is more dependent on a constantly running Internet system than many of its potential adversaries, and therefore could suffer more damage in a counterattack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com