Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In order to avoid any saccadic movements, a fixation red square remained constantly on the screen (Figure 1A).
So much of life now is -- we're constantly on our screens, we're constantly checking.
I must sound very old-fashioned when I use the word vulgarity, but we are constantly seeing people on screen who are of low intelligence and low education and whose views on everything seem to be made very important.
"This proves to be especially challenging with dynamic scrolling surfaces, as new pieces of UI are constantly being introduced on screen".
Earlier, while watching a documentary about nature photographers in Africa filmed digitally at 60FPS, I found myself constantly "disbelieving" what was on-screen: the lack of internal interpolation (which is what happens with 24 FPS material) made my mind reject the image rather than accept it.
Because of her discomfort with how women are constantly Photoshopped and edited on-screen, Woodley doesn't wear makeup to events.
Mr Nice should, then, be a landmark performance: the part of his life (he's on screen constantly, even playing Marks aged 14).
Enthralled by these miniature scenarios, amazed at the visual drama, you forget the time but are constantly reminded of it on screen.
Thus, the on-screen Miley is constantly faced with the temptation to reveal her alternate, bewigged identity to her schoolmates, who pay her little mind but have Hannah pictures plastered inside their lockers.
pic.twitter.com/i2iinp7GLZ WhatsApp, however, another app which has a good reason to be constantly updating, spent 1 hour on screen and 5.4 hours in the background, and only used 5 per cent of the total battery power.
His dispassionate delivery may be mistaken for cynicism, but in fact it so exactly parallels the world we constantly witness in print or on screen that we hardly notice the satire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com