Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The increased use of prosthetic devices during the past decades has been accompanied by a constantly increased number of prosthetic device infections [8].
Similar(59)
And he spoke of an era of limits, in which the constantly increasing number of users of America Online was most likely over.
Constantly increasing number of TV programs makes it difficult to TV stations to reach new audiences, and to viewers to find interesting programs to watch.
In addition, a constantly increasing number of in vitro and in vivo studies demonstrate the functional involvement of KLKs in cancer-related processes.
The government sought a means to prevent the constantly increasing number of deaths in London from overwhelming the new cemeteries in the same manner in which it had overwhelmed the traditional burial grounds.
A proposal by Francis Seymour Haden to ship the bodies of London's dead to the Thames Estuary for use in land reclamation met with little approval, and the government sought alternative means to prevent the constantly increasing number of deaths in London from overwhelming the new cemeteries in the same manner in which it had overwhelmed the traditional burial grounds.
A constantly increasing number of molecules can influence actin nucleation activity in vitro, but how and where exactly they function in vivo is often unknown.
Finland is a country with a relatively low, but constantly increasing number of immigrants.
The democratization of sequencing is evident from the constantly increasing number of applications and analyses that involve sequence data.
Adipose tissue is known to express a constantly increasing number of chemokines and cytokines, and our protein array data confirm these findings.
With the constantly increasing number of available ESTs, future studies might uncover sequence signals that control tissue specific regulation of alternative polyadenylation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com