Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
People interpret that as 'your brain is constantly deep in thought.' That's a pretty mysterious look.
"They are constantly in our thoughts".
Yet as his tenure as chief executive winds to a close next month, Europe's protracted economic malaise and its long-term consequences for Europe's manufacturers are constantly in his thoughts.
Mao seemed to figure constantly in his thoughts, he said, which were concerned mostly with how he would earn his livelihood after he left the Army, the following April.
James R. Cross, wife of the senior British Trade Commissioner in Quebec, to night appealed to the Front for the Liberation of Quebec to free without delay her hus band, who was kidnapped Oct. 5. "It is now more than a week since I have heard from you; you are constantly in my thoughts and you must know how much I long for your safe return.
During this time of national mourning, the deceased are constantly in our thoughts... Two days in.
Engagement related to the disease and its complications was another problem in these participants who reported feeling constantly immersed in thoughts about their illness, the effects of treatment, and what the future may hold for them: "I always told myself: if I become pregnant in this condition, those drugs may have negative effects on my baby" [P aged 32].
As in, thought-less.
Older is striking in her frenetic ability to weave together idea after idea into vignettes that caused this reader to constantly stop and wander in thought.
The Objective Eye explores the fundamental concepts we use constantly in our most innocent thoughts and conversations about art, as well as in the most sophisticated art theory.
The reason for that is because our minds are always on, and our minds our very habitual: We are constantly in motion in whatever our active thought and emotion are.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com