Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Much of the frustration with officiating in the NRL is a result of constantly changing rules and interpretations made by officials on the run.
Some actually seem to relish the combat and confusion, as if this were a National Football League game with constantly changing rules.
The "long war", "new normal" and constantly "changing rules" of a permanent emergency led to internment and torture in freedom's name, and deprived democrats of the unity and moral authority so important to addressing terror threats.
"The inconsistent and selective enforcement of constantly changing rules, and preemptive searches of individuals attempting to enter the park violates the terms of the special zoning permit which obligates Brookfield to maintain Liberty Park as a permanent open park for the public benefit," the letter said.
Constantly changing rules make managing firstline workers more complex, and often affect decisions about hiring, staffing and development.
And, furthermore, when we pleaded with them to help us understand the cryptic, lengthy, and constantly changing rules of their agency, we were met with elusiveness, inconsistency, and more roadblocks.
Similar(52)
He adds: "How do you do estate planning when you're constantly concerned about changing rules?" Who said the ultrawealthy all think alike?
The narrator's games never fail to entertain, even if he is constantly changing the rules.
This is an ongoing problem, with Canada constantly changing the rules of the game, Castaneda said.
You don't want to be (if I can slip in a baseball comparison here) a Bud Selig, constantly changing the rules to react to the latest complaints.
But the question I am repeatedly confronted with by my Indian peers is: Why is America constantly changing the rules — relating to individual freedoms post-9/11 and concerning free markets post-Great Recession — in the middle of the game?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com