Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Winning content is always benevolent.
There have always been benevolent aristocrats.
Burt as one of the "Top 11 X-Files Monsters", noting that "as [series creator Chris Carter] imagines him, [God] is a benevolent deity, constantly prodding his creatures to look at the patterns before them, to see the overall plan that he's laid out.
They supposedly have free will, meaning – like humans – they can decide if they want to be neutral, or good, or evil, pesky bastards, floating around, constantly on fire, whispering in ears and leading benevolent souls to ruin.
Maybe it's that, after three blessed American centuries, it would be nice for a woman to sit at the head of the table and not at someone's right hand while being constantly reminded that a man was benevolent enough to put her there.
It's a simple prayer inscribed in an unassuming serifed font within twin triangles directly below the glass lip of the votive candle and directly above the image of a man whose body and visage bears the scars of an unusually savage existence, a small plea to a benevolent God in a constantly expanding universe: "Free Gunplay".
4. Benevolent dictators are benevolent.
The popular narrative always places those of us in the west in the position of benevolent elders, helping out poor Africans, mouths always needy and yawning, on their constantly blighted continent, and leaves out harder to pin down villains: local corruption, yes, but also global economic policies that do little to pull some countries out of the depths of entrenched poverty.
McCarthy presides over this mushrooming enterprise as a generally benevolent but tireless sort of director-producer, constantly in motion, addressing everyone, man and woman alike, as "dude".
But a benevolent one".
He's not benevolent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com