Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Sensors placed in strategic locations -- some beneath the Verrazano-Narrows Bridge -- are constantly beaming information back to Dr. Kolodzy's Wireless Network Security Center.
Instead of having the radios constantly beaming information and using power, the software wakes up sensors for a few minutes so they can collect and analyze data, then switches on the radio to transmit it.
Mobile services like Loopt and Google's Latitude have promoted the notion of constantly beaming your location to a map that is visible to a network of friends — an idea that is not for everybody.
Pictures show him constantly beaming, although he is currently fighting reports that he does not qualify to run as president under new strict election rules; his dead mother is said to have held a foreign passport.
Normally this stretch of Broadway is already full of giant televisions constantly beaming advertisements at the crowds of bewildered, over-stimulated tourists thronging the streets, but the NFL and their corporate sponsors decided to take it up a notch with kiosks streaming nonsensical social-media-related gibberish: .
Similar(55)
This umlaut-ridden contraption, which looks like a smooth white pebble worn around the neck, constantly beams holographic data and streaming video at eye level.
I constantly find myself beaming with pride, and often teary-eyed, to see how much they have grown over the years". The show "is perfect for all ages," she said.
Strange, then, that after 20 years of football being beamed constantly into English pubs, there are so few that manage to get it exactly right.
Gary's contained self-confidence is constantly set against Ian's beaming shyness.
Faces beaming.
Laser beam welding is constantly evolving as laser beam power source technology advances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com