Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In 2014, Woodfox described to a blogger the fear that wells up in him from being constantly alone.
He strikes me as the sort of person who likes to be almost constantly alone, charm or not, and to see him standing in front of not just moderates, but fans - I imagine that must have been galling for him.
Similar(58)
He added that he worked constantly and was "always alone, always alone here".
"You'll find the right one eventually," we're told, but even so, we constantly hear people complaining about being "forever alone".
(The nuns, I learned, pray constantly when alone and attend eight services a day).
I dunno, there's just something warming about constantly orgasming alone in bed while all your flatmates are out slogging away at work.
A place to live where they won't be constantly left alone (they suffer from separation anxiety easily).
To paraphrase Mark Twain, "fish and visitors go off after three days" and even your immediate family can feel overwhelming when around each other constantly, let alone extended family.
He tours constantly; in May alone he led 14 events, including the keynote address at the national "New American Yoga" conference at Kripalu Yoga Center in Lenox, Mass.
"Dvorak" (set to Serenade in E) keeps the dancers constantly swirling, turning alone and around others, as groups of dancers surge toward and melt away from a central, slow-moving couple (Mucuy Bolles and Scott Rink).
The US men's national team is tactically chaotic, inconsistent, frequently embarrassing, and lumbers along as if borne by the force of America's size and the public's expectations alone, constantly threatening to fall apart at the seams, flirting with disgrace on a semi-annual basis, its heavily conditional successes a pure function of demographics and scale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com