Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Later etymologizing brought out several strands in its meaning: that which pervades (yad apnoti), that which gives (yadadatte), that which eats (yad atti), and that which constantly accompanies (yacca asya santato bhavam).
Similar(59)
A 'halo of data' will constantly accompany you.
The two had long been considered close and constantly accompanied Trump on the campaign trail.
Could it really be all that tough when constantly accompanied by camera crews?
One is given the impression that he was almost constantly accompanied by the songs of larks and thrushes.
"The result," Talbott recalls, "was an exceedingly amateurish blend of gymnastic duet and duel — sometimes semicoordinated, sometimes dangerously competitive and constantly accompanied by talk, most of it coming from Richard.
Rather than constantly accompanying his armies in the field, as his 7th- and 8th-century successors were to do, Maurice remained for the most part in Constantinople, losing an opportunity to engage the personal loyalty of his troops.
They were constantly accompanied by armed security guards – as well as a helicopter and armoured cars on the way to training and matches – and received a number of death threats.
Many Chinese, Mr. Li explained, believe that in a temple, the souls of their ancestors will be constantly accompanied by the deities (who reside in the temples) and so will feel less lonely.
Fittingly, this latest from Britain's arthouse provocateur opens with F Murray Abraham's margrave of Alsace taking a very public dump, and continues with the now familiar blend of bared buttocks, cocks and breasts, variously adorned with ink, constantly accompanied by text ("words in books, words on the stage").
In vivo, RNA molecules are constantly accompanied by RNA binding proteins (RBPs), which are intimately involved in every step of RNA biology, including transcription, editing, splicing, transport and localization, stability, and translation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com