Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The constant lifetime is somewhat similar to the hole-trapping mechanism before the trap states are filled [41, 42].
At low injection levels and constant lifetime of holes, the concentration of photo-carriers will be ( Delta p=eta alpha {tau}_pfrac{W}{hnu} ) [25].
Markus et al. [21] reported a constant lifetime of about 950 ps over a wide range of temperature within the experimental error.
We remark that, in the presence of Auger processes, the measured lifetime is a function of the excitation density, so that the use of a constant lifetime in Equation 1 represents an approximation.
For example, if we require equal numbers of latently infected individuals to progress to disease in both models, then we must assume a smaller progression rate for the constant lifetime model.
The EC01 (i.e., the estimated constant lifetime exposure level associated with a 1% excess lifetime risk of developing breast cancer) is determined by iteratively varying the exposure level until a lifetime excess risk of 0.01 is obtained.
Similar(51)
For example, we find that constant lifetimes result in a greater prevalence of disease than exponential lifetimes.
For simple models, we find that assuming constant lifetimes, rather than exponential lifetimes, produces dynamics more representative of models with realistic age structure.
For given TB parameters, the proportion of the population not exposed to disease is up to 50% greater with constant lifetimes.
The remainder of the population is classified as latently infected, therefore constant lifetimes result in smaller estimates of the prevalence of infection.
Assuming constant lifetimes increases the lifespan for the majority of individuals and because the population size is fixed, there is slower population turnover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com