Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It relies upon constant immigration, of people or ideas or styles, in order to survive".
In the paper, we discuss the XWYZ model with constant immigration and latent periods.
Expanding [14], Naresh has studied the effect of contact tracing on reducing the spread of HIV/AIDS in a homogeneous population with constant immigration of susceptibles.
In Section 3, we discuss and analyze our general rumor propagation model with latent period and having a constant immigration; and we discuss the existence of an equilibrium.
First, we consider the propagation of a constant rumor with variable population size, we assume that the propagation of a constant rumor in a population with constant immigration and emigration.
For instance, compared to one's subjective health status, where having 'very good' health status has a relatively large and significant effect on native well-being21, holding all other factors constant, immigration flows have negligible impact on one's happiness.
Similar(51)
"There is a concern that the constant focus on immigration will increase tensions," he says.
With constant news of immigration raids and arrests, residents are reluctant to come forward and report crimes.
"Sarkozy's constant talk of immigration and national identity chips away at you, but worse is the perpetual police stop and searches.
SPEND time listening to conservative talk radio, and the constant ranting about immigration—"Fix our broken borders, no amnesty for illegals"—might lead you to the conclusion that George Bush has no hope of ever persuading his party's base to support any plan to "legalise" America's 11m or so illegal immigrants.
As for the heightened tension between the neighboring countries, Villadolid said it's difficult for her family to handle the constant turmoil over immigration and other issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com