Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
My characters would be born, live, fall in love, and die in real time in a 80 year long masterpiece of constant animation.
Similar(59)
But if you don't care for it — for example, if you find that the constant scrolling animation brings unwelcome distraction when you're trying to read — you can hide it with a click.
While the current iteration of the DEM lacks a constant time scale, the animation itself provides a sense of time's passage.
As an OS, Windows Phone still has work to do — it's solid but not glitch free — nor is it lightning fast on the 620, with the loading animation a constant companion, though never for too long.
Wall Street Journal's Joe Morgenstern, Mr. Prattt's charm is no match for the crude filmmaking or the stupid plot that keeps him running around in a constant state of artificial animation".
Furthermore, Jan-Willem Bult will contribute to the development of the first series of the TV animation with constant feedback and suggestions to improve the quality of the content.
Like all studios, DreamWorks Animation needs a constant supply of source material for its movies.
It also now has a rival in the DreamWorks Animation studio, its constant challenger in the awards race.
But while the film is visually rich, the constant switching between grayscale, color, animation and documentary style footage can be jarring and it feels as though the pudding has perhaps been over-egged.
But we despise the so-called MegaMotion readout, which annoyingly plays "liquid" animation in blue LCD glory, or shows constant graphic equalizer output, even at night when it's a terrible distraction.
Her constant morphing between her own shaved head and a digital animation of a polar bear in Hunter a predecessor of her embodying an object, like the robot in All is Full of Love.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com