Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He pulled his police identification card from his wallet, showing his constable number.
Similar(59)
Lee Snead, the Patchogue village attorney, said the village code gave the power to enforce traffic laws to its constables, who number about 18. "To my understanding there has not been any directive stating that they do not have the power, nor has a court of competent jurisdiction told the village that it doesn't have such enforcement powers," Mr. Snead said.
May said she wanted to see more special constables, whose numbers have plummeted from 67,000 in the 1950s to 15,000 today.
We have no police powers although we include a former chief constable among our number; we are not a court although a retired Old Bailey judge was appointed to the commission at the same time as me some weeks ago.
Assistant Chief Constable Chris Shead said: "Our number one aim is to make sure the child gets the welfare he needs".
Assistant Chief Constable David Shaw said that a number of procedures had to be completed before formal interviews could take place.
Police Scotland assistant chief constable Val Thomson said: "The number of staff on sick leave varies from day to day and managers work hard to ensure sickness absence does not have a detrimental effect on performance.
The chief constable was challenged about the number of Catholics and women in the PSNI.
Greater Manchester's Chief Constable Sir Peter Fahy said a number of potential new victims and suspects had been identified as a result of their investigation into claims of abuse at the Knowl View school in Rochdale.
Robin Smith, assistant chief constable of British Transport Police, said: "A number of people have been taken to hospital with injuries, and sadly it looks as though there has been some loss of life".
The announcement comes after a number of chief constables revealed several types of theft have been downgraded due to cuts - meaning many are no longer followed up by officers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com