Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
What will this season give them to consolidate upon this achievement?
Similar(59)
This scenario of evolution has been proposed by Azimzadeh and Bornens (Azimzadeh and Bornens, 2004; Bornens and Azimzadeh, 2007), and subsequently consolidated upon comparative phylogenetic analysis of centrosomal proteins (Azimzadeh and Marshall, 2010; Carvalho-Santos et al., 2010; Hodges et al., 2010).
Secretary General Kofi Annan of the United Nations said that instead of abandoning the ABM Treaty "there is a need to consolidate and build upon existing disarmament and nonproliferation agreements".
"It's satisfying to see the Evening Standard consolidate and build upon its newly held profitable status," said Mullins, who is also managing director of ESL.
"Our vision, from Peace to Prosperity, is intended to demonstrate how economic development can help consolidate and build upon our peace.
Conversely, other students perceived that the tutorial style of teaching did not consolidate, or build upon their previous knowledge and skills in EBM.
It would be useful to consolidate and expand upon this notion in the Introduction so that the reader is aware of it from the beginning.
Although the data presented here consolidate and expand upon the understanding of leptin-engaged NTS circuits, it is possible that the absence of LepRb expression on CART, BDNF, GABA, or PrRP neurons may be influenced by the sensitivity of the in situ hybridization method.
The small hydrate particles packed and consolidated symmetrically upon Al or Cu cylindrical surfaces, minimizing internal void spaces and fractures in the accumulated 250 400 g hydrate mass.
Processed mapping data was then consolidated based upon AGAP number and the results summarized by rseq software.
Chairman Mao, seeking to consolidate power, instigated purge upon purge of his political rivals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com