Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
This process consists of translating, mapping, placement, and routing of the signals.
The disassembly process consists of translating the machine code instructions stored in the executable to a more human-readable language, namely, Assembly language.
One of the challenges consists of translating these findings to large animal models and ultimately to the clinic, which is compounded by the relative low efficiency and/or short-term gene expression.
In either case the search operation consists of translating the use of graphic elements assembled as unstructured by the GBox into SPARQL queries, which are then issued back to the data store.
Similar(56)
As agents to translate thought into action, verbs offer a clue to the secret of Grant's military success, which also consisted of translating thought into action.
The main challenge will consist of translating the aggregation rules into adequate equations.
While achieving aeration to improve water quality this study can aid in designing and optimizing river current energy harvesting devices consisting of translating blades.
A typical event consists of legislators translating the Affordable Care Act in its entirety, down to such basics as explaining deductibles and co-pays to individuals who have never had health insurance before.
Two Minutes of Silence (1966) has the same title as a collection, To Minutters Stilhed (1944), but consists of 16 translated stories selected by Branner before his death.
The TRAC gene consists of three translated exons and a fourth untranslated exon.
The regulation of FGF2 expression has been mainly described as post-transcriptional: indeed 90% of the FGF2 mRNA, which is transcribed from a single promoter, consists of non-translated or alternatively translated regions [12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com