Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This dataset consists of acquisition of 36 axial interleaved brain slices with dimensions 72x72 at each time point with echo time (TE) equal to 35 ms and repetition time (TR) equal to 2 s [38].
The process of pain memory consists of acquisition, consolidation and retrieval [ 14, 30- 32].
The standard relaxation time distribution method, for oil content measurement in oilseeds, consists of acquisition of a single intensity signal and its correlation to oil content, to construct a calibration curve according to the international standard [ 58].
Similar(57)
A scan run consisted of acquisition of 40 contiguous transverse two dimensional images of 3-mm-thick sections at the level above the coronary artery origins to the cardiac apex.
The LTQ-FT instrument was operated with a data-dependent method, which consisted of acquisition of a full mass spectrum using the FT as analyser followed by 10 MS/MS acquisitions of the 10 most abundant ions in the initial full spectrum.
Our method consists of an acquisition method and a complementary processing scheme.
The system consists of data acquisition equipment, data communications equipment, a computer, and data analysis software.
An automated wood species recognition system is designed based on image analysis of the wood texture which consists of image acquisition, feature extraction, and classification.
The generic system architecture, used in any telematic support, consists of data acquisition, data-processing and storage, telecommunications links, decision-making facilities and the means of command execution.
This recorder unit is a hardware device and currently consists of an acquisition interface to the power grid, a notebook as the computing hardware and a software package for data preprocessing.
The methodology consists of: (i) Acquisition of decision-making strategies from single or groups of anesthesiologists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com