Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
NEW YORK CITY TRIATHLON The daily New York City triathlon that consists of achieving career ambitions, maintaining domestic relations, and getting across town in heavy traffic gets upstaged by a genuine athletic contest.
It is a classic inverse problem which consists of achieving a compact region-based description of the image scene by decomposing it into meaningful or spatially coherent regions sharing similar attributes.
Similar(58)
One of the biggest challenges in SDR solutions consist of achieving giga operations per second (GOPS) in the baseband processing, while at the same time keeping the power budget limited to a few hundreds milliwatts.
The seed set consists of learners who achieved high scores in career disposition values that are above a given parameter threshold.
Thus we would be inclined to think the concept of equity is closely related to that of social justice, since this latter concept consists of trying to achieve equality, understood both as a means and as an objective to be attained.
Secondly, a novel attitude control scheme is developed and the control strategy consists of two parts to achieve a stable and accurate attitude tracking during reentry flight process.
ATRA consists of three mechanisms to achieve its aims.
The inversion analysis consists of three steps to achieve a stable estimation of all parameters and a small trade-off among unknown parameters (Takahashi 2012).
Some say the American dream consists of going after fame and achieving fortune; a common obsession.
The problem of ensuring strength of such connections consists in achieving a sufficient screwing length providing for three-five thread turns.
(d) 220 potentiation/depression epochs, each consists of 39 pulses, have been achieved, suggesting that the device is also promising as electronic synapse for neuromorphic computing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com