Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The context of this study consists in the usage of ObasCId-Tool, aiming to manage the necessary resources for software concern identification and classification.
Similar(59)
The best-known one consists in alternative usage of two 3′ ss in VEGF-A exon 8 [ 48].
A problem of these external databases consists in the resulting difficult multiple usage of information.
Hence, besides these two approaches, our extension consists in the consideration of differential inclusions in rather general Banach spaces and the usage of a measure of noncompactness.
In the usage of social science, certain qualifications are added.
It is an implication of Herder's thesis that meaning consists in word-usage that interpretation essentially and fundamentally requires pinning down an interpreted subject's word-usages, and thereby his meanings.
Concerning tRNAs, the canonical tunicate complement consists of 24 tRNA genes, in accordance with the usage of a modified mt genetic code (Durrheim et al. 1993; Yokobori et al. 1999) and the presence of a tunicate-specific trnM UAU) gene, probably acting as a tRNA-Met elongator (Gissi et al. 2004; Yokobori et al. 2005; Iannelli, Griggio, et al. 2007; Singh et al. 2009).
However, there is a gap between the provided functionality and the requirements for opt-in based consent management approaches which consists of three main issues: BPPC demands the usage of OIDs in the "confidentialityCode" field.
It consists in part of the arts.
The first channel consists of either pickup by private companies, or, in low income neighborhoods, the usage of waste pooling sites that are operated by the Cairo Cleaning and Beatification Agency (CCBA).
As one central goal of our paper consists in clarifying the actual possibilities and limitations of PM, we decided to analyse its current usage in the sciences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com