Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But history -- even grassroots history -- consists as much of theories and ideas as of the minutiae of daily experience.
The mental realm consists as much of situations as the natural and social world, so our knowledge of mind is on the same footing as the non-mental.
Similar(58)
In this sense a liberal education may, and indeed should, consist as much of science as of history or classics or music.
Each group consisted, as much possible, an equal number of students.
I passed on a chocolate chip cookie that consisted of as much chocolate as dough for the "mah-ze-dahr," a soft, blondie-style bar with walnuts, chocolate, and coconut.
Large molecule crystal structures can consist of as much as 60-80 % solvent by volume, far more than SQUEEZE was originally designed to deal with.
In the pathway analysis, some pathways are consisted of as much as 50 essential genes.
As stated above, session 1 can be regarded as most representative with respect to other experiments, because few experiments consist of as much as three (or even just two) sessions of the same task.
While CD15 positive cells showed the most complex miRNome consisting of as much as 328 of the measured 1,205 markers, we detected significantly less miRNAs (186, p = 1.5*10-5) in CD19 positive cells.
Marchal [ 22] examined the Bakaaraha market in Mogadishu, which included a large section for medicines consisting of as much as 55 stores and 350 booths and operated without any regulatory controls and in the absence of technical skills among the medicine suppliers.
The Pleasant Life, which consists in having as much positive emotion as possible and learning the skills to prolong and intensify pleasures 2. The Engaged Life, which consists in knowing your character (highest) strengths and recrafting your work, love, friendship, play and parenting to use them as much as possible 3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com