Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In many cases, these streams also contain multimedia data (consisting of text, audio or video).
Its founder Julian Assange is currently holed up in the Ecuadorian embassy in London Whisper –free iOS and Android app which allows users to post messages anonymously, consisting of text over a picture.
Creating Charticles Small groups of students read more about Mr. Awlaki and then turn the key points of what they read into a charticle consisting of text and images.
Over the following week, each student produced a document consisting of text, images (hand drawings or digital), and diagrams as evidence to address these two following overarching ideas.
The iPad-based Times is the newest of dozens of papers available to a global audience on the Internet's fastest-growing service, which lets iPad users see electronic publications consisting of text, pictures and, in some cases, video and sound.
An electronic book (eBook, digital book) is a book-length publication in digital form, consisting of text, images, or both, that can be read on computers, tablets, smart phones or other electronic devices [ 1].
Similar(54)
In their book, Christie and Derewianka present their findings from various disciplines and genres based on the data consisting of texts from Australian primary and secondary school students.
L. 109 163, consists of text of Pub.
Each section consists of text and pictures of gross lesions.
Reviews consist of text, ratings, and photos of the area.
Other embedded objects consist of text, images, video, HTML, RSS, javascript, Flash embeds and webpages.
More suggestions(17)
consisting of language
consisting of draft
consisting of narrative
consisting of pictures
consisting of reads
formed of text
consisting of passages
comprised of text
composed of text
consisting of statements
consisting of read
consisting of made-up
consisting of matter
consisting of estradiol
consisting of material
consisting of meat
consisting of bacon
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com