Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
In general, Justice Breyer wrote, an inventor must do more than "recite a law of nature and then add the instruction 'apply the law.' " "Einstein, we assume, could not have patented his famous law by claiming a process consisting of simply telling linear accelerator operators to refer to the law to determine how much energy an amount of mass has produced (or vice versa)," he wrote.
Nine combinations of boundary conditions are considered, consisting of simply supported, clamped and free edges on different plate edges.
Similar(58)
There is a long description of the inept service by the black servants at dinner, which consisted of simply soup.
Type D, for the person Joe doesn't want to talk to and can risk insulting, consists of simply handing the phone to Happy or Pop or any other convenient bystander.
A good percentage of my own preparation consisted of simply cycling to and from work as fast as I could, and meeting my fellow participants for the first time - ranks of tanned, muscle-bound superhumans - I was prepared for the worst.
The control periods consisted of simply resting quietly and not thinking of words.
At the image level, annotations consist of simply indicating the objects present in the image, without any spatial information.
Tragically, some reviews consist of simply a LOLCat describing the character's motivations and the authors failure to create denouement in the third part of the book.
There could also be a Moment that turns out to be complete bunk, and backing out of that can't consist of simply blaming a news outlet.
To date, most of these studies have consisted of simply detecting a difference in structural or functional images with little concern for their lack of biological specificity.
Importantly, this entails that lying can consist of simply withholding information with the intent to deceive, without making any statement at all (Ekman 1985, 28; Scott 2006, 4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com