Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Although you are still encouraged to make whole worlds, consisting of groups of four levels.
The coalition, consisting of groups representing state and municipal governments, as well as powerful labor unions and the National Association of Realtors, urged lawmakers to vote against the conference report.
So the competition and the conflict will have to be worked out at another level chiefly, says Mr Huntington, among the larger units known as cultures or civilisations, each consisting of groups of countries.
Treatments, consisting of four commonly used cleaning solutions (isopropyl alcohol, Dakin's solution, iodine, and hydrogen peroxide) and a control (deionized water), were applied to experimental units (n = 5), with each unit consisting of groups of actively feeding Lucilia sericata maggots (Diptera: Calliphoridae).
Unphysiologic loading of articular cartilage was simulated by transecting anterior cruciate ligaments of the right knees of 18 rats consisting of groups 1 and 2. Nine animals in group 2 received orally administered simvastatin 20 mg/kg per day by gavage for 8 weeks.
The results of Accessibility Matrix, i.e. nodal settlements, in combination with other variables (population size of cities, scale and significance of axes that cross these cities, existence of other nodes, infrastructure etc)., used furthermore for determining spatial units, consisting of groups of residential centers (clusters).
Similar(33)
(3) An item is an "archival atom" consisting of grouped, related content and metadata, which is indexed for browsing and searching.
The evaluation was primarily qualitative consisting of group interviews and one key-informant interview with staff.
Each line consists of groups of four syllables.
Pilgrimages could consist of groups of several hundreds of thousands of commoners.
But mostly his campaign has consisted of groups of elders coming to see him or, in Kandahar, his brother, to pledge their support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com