Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
In a similar vein, Nielsen [29] defines usability as a property with multiple dimensions each consisting of different components.
Our findings suggest that the different measures are not interchangeable, but they may be used together as a measure of human flourishing, consisting of different components, including positive emotion, social relationships going well, and meaning.
A railway rolling stock is usually composed of two main parts, namely car body and bogie parts, each consisting of different components and each performing certain essential function(s).
Satisfaction with care is a multidimensional construct consisting of different components of care provision that affect satisfaction.
Treatment of patients with medically unexplained symptoms is a complex process, consisting of different components, which may act both independently and interdependently.
Recently, several trials have been conducted mainly evaluating multi-faceted interventions for the reduction of physical restraints, consisting of different components like educational sessions for nurses or information about alternatives [ 12- 17].
Similar(54)
A Diffserv router consists of different components including classifier, meter, marker, dropper, shaper and scheduler.
XL-WMSN consists of different components that work together to meet application-specific, end-to-end delay deadline.
These adjacent domains might be consisted of different components and different self-assembled structures, which can be further revealed by HR-STM images.
Hydrocarbon-water fluid systems consist of different components including hydrocarbons and water distributed in the three phases of water-rich liquid, hydrocarbon-rich liquid and vapor.
Digital processing of EEG signals consists of different components: signal acquisition unit, feature extraction unit, and a decision algorithm as shown in Fig. 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com