Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
A prior subtitle IV, consisting of chapters 101 to 119, related to interstate commerce, prior to the general amendment of this subtitle by Pub.
A first part (pp. 19 177), consisting of chapters 1 through 3, takes a history-centered perspective.
In celebration of the 50th anniversary of Weekly Shōnen Sunday and Weekly Shōnen Magazine, the two companies collaborated to publish twelve biweekly magazines consisting of chapters from Weekly Shōnen Sundays Case Closed and Weekly Shōnen Magazines Kindaichi Case Files.
Similar(57)
A prior part D, consisting of chapter 261, was redesignated part E of this subtitle by Pub.
A prior subtitle VI, consisting of chapter 701, was redesignated subtitle VII of this title by Pub.
"Überpower" consists of chapters that originally appeared as essays in foreign-policy and public-affairs journals, and it reads that way.
The bulk of this series consists of chapters of a planned book on clinical radiotherapy to be published by Paul B. Hoeber for which Lenz served as editor (he also contributed several chapters).
This concise, well-referenced text consists of chapters that can be read independently of each other, in addition to forming a cohesive book, which can act as a laboratory manual or reference guide.
Levin never published an autobiography, but his book Enthusiasms, published in 1983, consists of chapters on his principal pleasures: books, pictures, cities, walking, Shakespeare, music, food and drink, and spiritual mystery.
Each component consists of chapters (categories at the first level), each chapter consists of second level categories, and in turn they are made up of categories at the third level, and so on.
An important part of the book consists of chapters on dedicated techniques such as quantification of left ventricular function and synchrony by strain imaging and speckle tracking, contrast-enhanced echocardiography, and three-dimensional imaging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com