Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
But his intimate friends are comparatively few, consisting generally of old cronies whose friendship he values even though no newspaper desk has ever heard of them.
Another type of religious poetry first composed during the 15th century was the malkʾe ("likeness"), consisting generally of about 50 five-line rhyming stanzas, each addressed to a different physical or moral attribute of the saint apostrophized.
In the early 21st century, the ACSM had more than 20,000 national and international members in three categories: medicine (consisting generally of M.D.'s and Ph.D.'s), basic and applied sciences (biochemists, exercise physiologists, and directors of exercise programs), and education and allied health (professionals such as nurses, physical education teachers, and physical therapists).
Similar(57)
It consists generally of a photovoltaic generator (PV), an alkaline water electrolyzer, a storage gas tank, a proton exchange membrane fuel cell (PEMFC), and power conditioning units (PCU) to manage the system operation of the hybrid system.
The twisted rope consists generally of three S-twist strands, twisted (laid) together in the direction of opposing twist (Z-twist).
The Consumer segment consists generally of providing strategic and legacy products and services to residential consumers.
The Business segment consists generally of providing strategic and legacy products and services to commercial, enterprise, global and governmental customers.
The Wholesale segment consists generally of providing strategic and legacy products and services to other communications providers.
The relay processing in the HDF strategy consists generally of the decoding function and the encoding function.
Microcredit consists generally of short-term loans with repayments that occur as soon as the loan is disbursed.
Their internal structure consists generally of a simple upper vesicular crust, a dense core and a thin basal vesicular zone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com