Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Tye (1991) proposes a view of images on which they are hybrid representations, consisting both of pictorial and discursive elements.
The input to a belief change is an epistemic state, consisting both of a set of propositions believed and an entrenchment relation on that set.
(So, the theological voluntarist cannot say that its being morally obligatory to φ just is the complex state of affairs consisting both of God's commanding φ-ing and its being morally obligatory to do what God commands).
In effect, in the geochemical system consisting both of analcite and K-feldspar, extensive feldspar dissolution probably occurred later than analcite dissolution, which is consistent with the petrography texture of the few analcite remnants in the reservoirs in the Xing'anling Formation.
The haplotype consisting both of the major allele GC ((−866 G-55Ala) was the most common (56%), followed by the haplotype consisting both of the minor allele AT ((−866 A-55Val) (34%), and AC ((−866 A-55Ala) (8%).
A subset of 43 (16%) SNPs consisting both of custom and validated SNP assays have failed genotyping.
Similar(53)
They cover a 200-square-mile area and consist both of geometric designs and a varied group of huge figures that depict animals, birds, fish and insects.
Sent to live in the nearby countryside, she roamed through a wild garden that consisted both of flowers and the equally florid words that named them: "Daisies.
Their membership consists both of Hindus (primarily Vaishnavites, or followers of Lord Vishnu) and Muslims (generally Sufis, or mystics).
However, sparse literature showed photoresponse for a hierarchical NS consists both of Si and ZnO materials.
The CD11b positive cells consisted both of neutrophils (Figure 5c, middle panel) and eosinophils (Figure 5c, right panel).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com