Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Australian producers instead pride themselves on what they regard as a less snooty and more democratic approach: blending grapes from different regions to achieve a consistent wine.
Similar(55)
That, in turn, has allowed the big companies that dominate the Australian wine industry to demonstrate that it is possible to produce excellent and consistent wines in large quantities.
In the past few vintages, Roll Ranch has been among California's most opulent and consistent wines.
On the other hand, they are very stylistically consistent wines.
But they also insist that the key to making consistent, high-quality wine lies in the careful application of scientific methods and modern techniques.Who can argue with that?
But there is another, more encouraging explanation: that companies such as Southcorp and Beringer in the United States are doing well because they are making good, consistent, keenly priced wine, carefully tailored to consumers' tastes.
These are very consistent, well-made wines that are significantly lower in alcohol than most other wines from the region.
The relative greater diversity of yeast species in red compared to white wines is consistent with the higher pH of red wines, providing favorable conditions for yeast growth [ 34].
When Baron Philippe de Rothschild created Mouton Junior (as translated) in the 1930's, the company story goes, he sought "an affordable, dependable wine, with consistent quality from vintage to vintage".
Burns said the magistrate who convicted Slipper had found the trips were "consistent with" attendance for wine tasting or having a meal but had sought to avoid giving specific meaning to the phrase "parliamentary business".
However, those producers who produce red wines meant to be consumed soon after purchase actually experience a reduction in price from the addition of SO2, consistent with the red wine headache effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com