Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The fact that the European Union has largely removed competition policy from the national domain is arguably the only reason why a degree of consistency in dealing with bank bail-outs across EU countries has been maintained.
All data were managed by one researcher to enable consistency in dealing with diverse but often interrelated questions.
Similar(58)
He said the report "raised the lack of consistency" in officers dealing with separate domestic abuse reports and the force needed "a more holistic approach".
Hugunin said the union decided to back Sanders because of his consistency in opposing trade deals such as the North American Free Trade Agreement, which removed trade barriers between the U.S. and Mexico.
There is no consistency in the law, dealing with producers of fake medicines.
"It's good to have consistency in how these crimes are dealt with across cities," she says.
But in return Hudson demanded consistency in menu and vendor deals for the first time in company history.
Even as Mwizi's shrieks rang through the building, there seemed to be no consistency in the way the police were dealing with the succession of desperate characters crossing their threshold.
However, like their undergraduate peers, only 39% agreed there was consistency in how patient safety issues were dealt with by different preceptors.
First-year and second-year medical students also reported significantly more consistency in how patient safety issues are dealt with by different preceptors compared with students in years 3 and 4 (1st year M=3.4, 2nd=3.2, 3rd=2.9, 4th=2.7, F=6.1, p<0.01).
OSVR is an effort to create some sort of consistency in experience for the great deal of disparate experiences in the virtual reality landscape, while also making it easier for hardware tinkerers to create their own experiences using the wide variety of headsets, input methods and sensors on the market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com