Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Indeed, same-store sales accounted for 30 percent of the weighted factors determining his performance pay in fiscal 2010 (which consisted of most of 2009 and the first month of 2010).
The committee consisted of most of the colony's elders, including Dudley.
The NDH consisted of most of modern-day Croatia and Bosnia and Herzegovina, together with some parts of modern-day Serbia.
These possessions consisted of most of Cornwall, as well as parts of Devonshire in the south-west, land in Berkshire and Oxfordshire centred on the honour of Wallingford, most of the eastern part of Lincolnshire, and the honour of Knaresborough in Yorkshire, with the territories that belonged to it.
At the same time, Vice Admiral Shigeyoshi Inoue, commander of the IJN's 4th Fleet (also called the South Seas Force) which consisted of most of the naval units in the South Pacific area, advocated the occupation of Tulagi in the southeastern Solomon Islands and Port Moresby in New Guinea, which would put northern Australia within range of Japanese land-based aircraft.
The probe for Snrpn was a BAC (RP23-97I5, RPCI-23 Female (C57BL/6 J) Mouse BAC Library), while the probes for Ndn and Magel2 consisted of most of each gene PCR amplified from mouse genomic DNA (Additional file 12) and cloned into pGemT.
Similar(54)
(Mental black hole No. 2, consisting of most of Saturday.
The Network Advertising Initiative consists of most of the biggest names in Web advertising, including AdKnowledge, DoubleClick and Engage Technologies.
Its area consists of most of the traditional landskap (province) of Södermanland.
A third group of industrialized countries, consisting of most of eastern Europe along with Japan, showed quite different fertility patterns.
The Army force is located at the major airport and consists of most of the Third Infantry Division and a part of the 101st Airborne Division.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com