Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
By the 18th century, the lower section of Gateshead Fell consisted broadly of sparsely populated farm and woodland, demarcated from the section of Gateshead Fell which was to become Sheriff Hill by a boundary formed by a mound of earth.
Similar(58)
This paper introduces a systematic, data-driven framework by which to operate a mobile photo radar enforcement (MPRE) program, consisting broadly of site choice, enforcement resource allocation and scheduling, and evaluation.
Land plants consist broadly of primitive nonvascular and more complex vascular plants.
For Burckhardt this period consisted, broadly speaking, of the 15th century in Italy, a time and place in which "medieval" man became "modern" man.
The study of logic consists, broadly speaking, of two not very sharply distinguished portions.
The state consists, most broadly, of the agreement of the individuals on the means whereby disputes are settled in the form of laws.
This is because the first τ-group consisted of broadly expressed genes.
Microstructural characterization has revealed that the coating consists of broadly two layers; soft Al Mg Mn alloy layer on the top and finger-like hard Fe Al intermetallic layer underneath i.e. towards the steel substrate.
The data analysis broadly consisted of two phases.
The procedure of computational modelling using the FEM broadly consists of four steps‑namely, modeling of the geometry, meshing (discretization), specification of material property, specification of boundary, and initial and loading conditions.
Visual perception of art broadly consists of three stages [25]: (i) extraction of basic visual features, (ii) organization of these features into coherent and fundamental forms, followed by (iii) addition of meaning onto these forms through associations stored in long-term memory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com