Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "consist of finding" is grammatically correct and can be used in written English.
It is commonly used when describing a process or action that involves searching for something. Example: The project consists of finding new and innovative ways to reduce our carbon footprint.
Exact(6)
The key idea is to "grow" the manifold in steps, which consist of finding a new point on the manifold at a prescribed distance from the last point.
Many real world applications consist of finding optimal inputs (design variables) to the system that yields in desirable values for stochastic outputs (Responses).
The necessary conditions consist of finding a theoretically appropriate instrument or instruments related to the research questions.
That is, given a goal G and initial situation s, the problem will consist of finding a sequence s1,...,sn of actions which will transform s into a final situation that satisfies G.
Since the measurements for 1st and 3rd base consist of finding the back corner of the bag, each base is within the baseball diamond.
Examples of activities that may be fun for your toddler are short hikes, bicycle rides, or wildlife adventures that consist of finding new leaves or insects.
Similar(54)
Do I learn new things all the time?" You might find that it's not really true at all – that your "new learning" mostly consists of finding out what's happening with your friends, or reading some emails about policy changes at work…nothing that really stretches you or makes you feel like a novice.
Solving the normalization problem consists of finding these correction factors.
Game play consisted of finding one's way through various levels while killing Nazi guards and attack dogs.
The second step in our process consists of finding a gridded resampling of each bounded section of the mesh.
His project consisted of finding the general design principles in the design of cellular defense systems against hydrogen peroxide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com