Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Tuesdays are devoted to sermons from the Scripture, while Thursdays are for his own recorded sermons, which often consist of a string of quirky rhymes.
Musical bows consist of a string stretched between the two ends of a curved stick; the string may be struck, plucked, or rubbed to create musical sound.
THE Maya Riviera - a roughly 80-mile strip of land below the commercialized spring-break cornerstone of Cancún - used to consist of a string of untrammeled towns like Tulum and Akumal.
REPORTER AT LARGE about a proposed national monument - Islandia National Monument, which would consist of a string of densely wooded coral islands, lying some 8 or 9 miles off the southeastern coast of Florida, at the mouth of Biscayne Bay.
Another crown form in England and abroad followed the principle of the wreath and might consist of a string of jewels tied at the back with a ribbon or set in a rigid band of gold.
By Berton Roueché The New Yorker, December 26 , 1964P. 37 REPORTER AT LARGE about a proposed national monument - Islandia National Monument, which would consist of a string of densely wooded coral islands, lying some 8 or 9 miles off the southeastern coast of Florida, at the mouth of Biscayne Bay.
Similar(52)
A 64-bit processor is capable of handling binary numbers consisting of a string of 64 zeros and ones.
It consists of a string of hills that direct surface drainage eastward to the Mekong River.
The hotel consists of a string of traditional stone houses with high ceilings and frescoes on their walls.
The ripieno normally consisted of a string orchestra with continuo, often augmented by woodwinds or brass instruments.
Our conversation consisted of a string of curses about Coach K and his features, with some debate over which breed of dinosaur Kyle Singler most resembles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com