Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Interestingly, consignments were of medium size (averaging about 3 kg) and showed little fluctuation.
Similar(59)
"Most of the consignments are of Soviet design," he added.
A total 5250 pooled samples were investigated for salmonella contamination and 131 (2.5%) of the samples and 83 (10.4%) of the consignments were contaminated.
When the majority of the imported soy was from South America 20.1% of the consignments were contaminated by salmonella (data not shown).
Nine of these consignments were destined for Vixay Keosavang, a well-known wildlife crime kingpin who deals in a wide range of threatened species.
After the sale, auctioneer Christopher Burge Christopher Burge noted, "These results were a sign of the market's strength," and he noted that most of the consignments were voluntary, not "caused by death, distress or divorce".
In 2004 54% of the investigated consignments were imported by Company A and contained 90% (p < 0.0001) of the salmonella contaminated samples taken from the vegetable proteins imported, and 71% of the serovars (p < 0.01).
This was the case particularly in2004 when 29 out of 144 imported consignments were contaminated by salmonella (20.1%, data not shown).
In 2004 Company A imported the majority of the soybean meal from South America and 29 out of 144 imported consignments were contaminated by salmonella (20.1%) based on the sampling methods used.
Transport inspection of consignments is based on the use of information systems, and conveys information about trains and consignments before their arrival at the border station, making this operation more efficient and shorter.
At Farm A, ten boxes from each house were sampled whereas at Farm B only nine boxes in total were sampled since the day old chicks for both test and control compartments were of the same consignment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com