Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This irritates the government, which considers access to the internet to be a matter of "citizenship".
Furthermore, while TOD considers access to transit, it often neglects the access to destinations that is provided by transit.
As the new contracting model considers access to care it is important that the sample includes non-patients.
Contemporary theory considers access to care as a dynamic and relativistic process, as a phenomenon of the disadvantaged (62), and as a core component of the human right to health (63).
Similar(53)
"This is a clear statement from European lawmakers that they consider access to the Internet to be a fundamental right in today's society," Mr. Zimmermann said.
I suppose it is, yet I'd imagine there are many women who consider access to abortion and contraception pretty miraculous too.
The growing number of Americans who consider themselves pro-life suggests that fewer people, of either sex, consider access to abortion to be crucial to women's economic success.
This is key to meeting workers' needs, with almost a third (29%) deeming the ability to work from a variety of different locations in the office to be important, and almost half (48%) considering access to collaboration space with colleagues an imperative.
We considered access to the β3-amino acids 28 from activated aziridines 25 preparing in a first time the N-protected β-aminonitriles 27.
The research also found that millennials in India, the US and China were the most likely to consider access to state-of-the-art technology a vital factor in choosing an employer.
As Geurs [50] and Wang et al. [18] show, accessibility indicators that include competition effects at the destination may add relevant information considering access to resources with limited capacity, such as jobs or public facilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com