Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
But considering the questions of oil dependency and carbon emissions, he said, electric cars promise to bring energy savings where supposed fixes of the past, including vehicles powered by biofuels and hydrogen, have failed to make headway.
Then there is schooling, where Michael Gove's wholesale revolution in governance was rushed through without considering the questions of those awkward sorts that the Bush White House used to dismiss as "reality-based communities" – questions about whether the stampede to open free schools and confer academy status would make things better or worse.
Similar(55)
Comment on the Preparatory Commission of the U.N. considering the question of a site for the U.N.
He also spent some time considering the question of which stocks might suffer if foreign insurers, facing large claims, were forced to sell shares.
It has banned a film that is rightly and justifiably critical in considering the question of rape in India and elsewhere.
He conceded that had told Sheldon he was considering the question of her dismissal but insisted "it wasn't a threat".
Motivated by this discussion, the paper subsequently delves further into the issue of sociality by considering the question of the micro macro link extensively discussed in sociology.
By considering the question of how the criminal law should address citizens (§5), we can discern the truth in the non-instrumentalist perspective.
Pushed on whether he threatened to dismiss Ms Sheldon, he said: "I said I was considering the question of her dismissal - it wasn't a threat".
SUBSIDIZED SPEECH The Supreme Court is considering the question of whether public colleges and universities can use mandatory student fees to subsidize campus organizations engaged in political activities.
"The orthodoxy that's driven this debate which says issues like considering the question of the capital are taboo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com