Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(44)
Considering the differences between the two sclerotial systems, the different effect that was observed in the lcc1 knockout mutant against the two pathogens was not unexpected.
Receiver operating characteristic (ROC) curve analyses were applied to check the optimal cut-off values of the different scores for AKI diagnosis and to further evaluate the predictive power between them, considering the differences between the areas under the empirical ROC curves (AUC).
This idea is useful in considering the differences between tribal societies and other forms of society, including modern societies.
Considering the differences between long- and short-distance trips, we reveal a two-level hierarchical polycentric city structure in Shanghai.
Considering the differences between translational and rotational movements, one multi-axis jump path can be divided into two subpaths: a linear subpath and a rotary subpath.
Meanwhile, the AOC is calculated by considering the differences between the total and specific time period energy consumption ratios before and after the implementation of the DSM program.
Similar(16)
It's worth then considering the difference between the first and the second incarnations of Pauline Hanson.
Considering the difference between chardonnay, the wine, and Chablis, the wine, will be our topic over the next four weeks.
For qualitative variables, point and interval estimates of the difference between population proportions can be constructed by considering the difference between sample proportions.
A criterion considering the difference between the 90° switching and the 180° switching is established by the thermodynamic approach.
I asked Bramwell what was the best way of knowing the difference between the intellects of men and women; he answered, "By considering the difference between them as to their bodies".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com