Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Lastly, this study only focused on one of the many factors that influence adherence (travel distance only, but not considering out of pocket expenses, the use of public transport and patient waiting times at respective facilities to mention but a few.
Similar(57)
Thus, the measurement of the network response time consists only of the time required for processing the mobile device request, thereby considering out-of-band control traffic.
Lastly, it is important to note that in the study of complex systems the use of potentiometry (considering out-of-equilibrium thermodynamics) is proposed to contribute with transdisciplinar (e.g., agroecology) investigation and the development of socially-scientifically-technologically relevant research focused on intermediate and accessible technologies [1, 12, 23 25].
Considering out-of-hospital deaths, independence represented 21.1% of cases.
Model performance was estimated and compared as extra-sample via bootstrapping (100 replicates), considering out-of-bag distributions, and assessing significance via t-tests adjusted for sample overlap and multiple comparisons[ 39- 41].
In January 2002, the company closed 37 Kids "R" Us and 27 Toys R UsUstoreses considered out-of-date and eliminated 1,350 store jobs and 550 positions at company headquarters.
The proposed parallel implementations broaden the applicability of MPC to problems that were considered out-of-reach till recent years.
The studio chose filmmakers that were considered "out-of-left-field", given their previous work.
With the world's security at stake, nothing should be considered out-of-bounds...even breaking the rule of threes.
In Egypt, well-connected human rights activists who had been previously considered out-of-bounds for authorities are also becoming the target of intimidation.
Data were not reported from runs considered "out-of-control".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com